mardi 11 février 2014

Pour la Watch-Tower, société des Témoins de Jéhovah lisez ce qu'en pensent de votre TraductioN du monde Nouveau FALSIFIEE? Jean 1/1:

Les spécialistes du Grec :

que pensent-ils de la Traduction du monde nouveau ?


 De la bible des Témoins de Jéhovah ?? (voir plus bas leurs commentaires).


La Watch-Tower à bien voulu faire paraître dans sa Publication gratuite, l'énormité de,lisez bien:


"Jésus ne peut pas être DIEU car "personne ne peut voir DIEU et vivre", (disent ils, ces T.J).


Voila un verset encore une fois sorti de son contexte pour endormir la population.


Bien entendu, ils falsifient ces gens là les textes qui démontreront directement  que Jésus est bien "D"ieu et non "un "d"ieu". Comme jean 1/1


Comment, depuis qu'ils existent, "n'ont ils JAMAIS corrigé" cette "erreur",??


si "erreur" il y a, 


(mais tout simplement parce que ce n'est pas "une erreur", mais c'est volontairement qu'e cette Watch-Tower traduit faussement ces textes.


Jusqu'à mettre des mots entre-crochets comme Romains 9/5,(le mot "soit", Colossien CH 1/16.17, etc... les mots "autres" 


ne figurant pas dans les Originaux Grecs..

VOYEZ quelques points,par les spécialiste du Grec,

 pour bien démontrer 


que la Watch-Tower "FALSIFIE" bien les textes bibliques originaux, Hébreu et Grec


pour en faire une doctrine (erronée) à elle, pour se "différencier" des autres dénominations par tactique "commerciale".

Cet ensemble de déclarations, que nous avons trouvé sur de nombreux babillards électroniques aborde principalement la traduction incorrecte de :


Jean 1 : 1 des Témoins de Jéhovah. 


-Dr. J. R. Mantey 
(qui est cité aux pages 1158 et 1159 de la Kingdom Interlinear Translation des Témoins) : 
« Une traduction scandaleuse. »  « Désuète et incorrecte. »

« Elle n’est pas plus érudite que raisonnable dans sa traduction de Jean1 :1 : « La Parole était un dieu. »
-Dr. Bruce Metzger .......
(professeur de langue et de littérature du Nouveau Testament) :
« Une mauvaise traduction effroyable. » « Erronée, » « pernicieuse » et « répréhensible. »

 Si les Témoins de Jéhovah prennent cette traduction au sérieux, ils sont polythéistes. »


-Dr. Samule J. Mikolaski de Zurich, Suisse : 
« Cette construction sans l’article ne veut pas dire ce que veut dire en anglais l’article « a ».

 Il est monstrueux de traduire la phrase par « la Parole était un dieu. » »

-Dr. Paul A. Kaufman de Portland, Oregon : 
« Les Témoins de Jéhovah font preuve d’une ignorance crasse des principes fondamentaux de la grammaire grecque de leur mauvaise traduction de Jean 1 : 1. »

-Dr. Charles L. Feinberg de La Mirada, Californie : 


« Je peux vous assurer que la traduction que les Témoins de Jéhovah donnent de Jean 1 : 1 

 n’est pas soutenue par quelque spécialiste réputé de la langue grecque. »

-Dr. James L. Boyer de Winona Lake, Indiana :
« Je n’ai jamais entendu parler, pas plus que lu quelque spécialiste du grec, qui aurait été d’accord avec l’interprétation de ce verset sur lequel insistent les Témoins de Jéhovah. (…)

Je n’en ai jamais rencontré un d’eux qui avait quelque connaissance de la langue grecque. »

-Dr. Walter R. Martin (qui n’a jamais enseigné le grec, mais qui a étudié cette langue):

« La traduction « un dieu » plutôt que « Dieu » est erronée et elle n’est supportée par "aucune bonne érudition du Grec", ancien ou contemporain, 

et c’est une traduction rejetée par tous les spécialistes reconnus de la langue grecque, 

dont certains ne sont même pas chrétiens et, honnêtement, il ne peut pas être dit de ces derniers qu’ils ont un préjugé favorable de l’affirmation orthodoxe. »



-Dr. William Barclay de l’Université de Glasgow, Écosse : 
« La déformation délibérée de la vérité par cette secte se constate par sa traduction du Nouveau Testament.
 Jean 1 : 1 est traduit « la Parole était un dieu, » une traduction qui est impossible grammaticalement. (…) 
Il est abondamment clair qu’une secte, qui peut traduire le Nouveau Testament de cette manière, est   malhonnête intellectuellement. »

-Dr. F. F. Bruce de l’Université de Manchester, Grande-Bretagne : 


« Il est fait tout un plat des grammairiens amateurs ariens de l’omission de l’article défini avec « Dieu » dans la phrase « et la Parole était Dieu. »

 Une telle omission est habituelle avec les noms dans une construction prédicative (…) « un dieu » serait totalement indéfendable. »

-[Barclay et Bruce sont généralement considérés comme les meilleurs spécialistes du grec en Grande-Bretagne.
Les deux ont une traduction du Nouveau Testament sous presse ! ]

-Dr. Ernest Colwell de l’Université de Chicago :

« Un attribut nominatif définit a l’article, 
quand il suit le verbe;  il n’a pas l’article quand il précède le verbe (…) 

cette affirmation ne peut pas être considérée comme étrange dans le prologue de l’Évangile, lequel atteint son sommet dans la confession de Thomas : « Mon Seigneur et mon Dieu » -       Jean 20 : 28. »


-Dr. Phillip B. Harner du Heidelberg College: 

« Le verbe précédant un attribut sans l’article voudrait probablement dire que le LOGOS était « un dieu » ou un être divin de quelque sorte, appartenant à une catégorie générale de THÉOS, 

mais comme un être distinct de HO THÉOS. Dans la forme que Jean utilise réellement, le mot « THÉOS » est placé au début pour l’accentuation. »


-Dr. J. Johnson de la California State University à Long Beach : 
« Il n’y a pas de justification de quelque sorte pour traduire « THÉOS EN HO LOGOS » par « la Parole était un dieu. » Il n’y a pas de parallèle syntaxique avec Actes 28 : 6, où il y a une affirmation dans un discours indirect;
 Jean 1 : 1 est direct (…) je ne suis ni un chrétien ni un trinitaire. »

-Dr. Eugene a. Nida, chef du département de la traduction de la «American Bible Society»: 

« Concernant Jean 1 : 1, il y a comme de raison une complication, simplement parce que la Traduction du monde nouveau a apparemment été faite par des personnes 

qui n’ont pas pris au sérieux la syntaxe du grec. »


[Il est responsable de la Good News Bible – Le comité a travaillé sous sa direction.]

Dr. B. F. Wescott (dont le texte grec – pas la partie en anglais – est utilisé dans la Kingdom Interlinear Translation) : 
« L’attribut (Dieu) se trouve catégoriquement en premier, comme en 4 : 24.

 Il est nécessairement sans l’article. 

(…) Aucune idée d’infériorité de la nature est-elle suggérée par la forme de l’expression,

 laquelle affirme simplement l’authentique divinité de la Parole (…)

dans la troisième proposition « la Parole » est déclarée être « Dieu » et elle est donc incluse dans l’unité de la Divinité. »


Dr. J. J. Griesbach (dont le texte grec – pas la partie en anglais – est utilisé dans l’Emphatic Diaglott) : 

« Si nombreux et clairs sont les arguments et les témoignages des Écritures en faveur de l’authentique divinité du Christ, 

que je peux difficilement imaginer comment, sur la base de l’admission de l’autorité divine des Écritures et concernant 
les règles correctes d’interprétation,
que cette doctrine puisse être mise en doute par quiconque.

 Spécialement le passage de Jean 1 : 1-3qui est si clair et si supérieur à toute exception,

 que par aucun effort audacieux des commentateurs ou des critiques ne peut-il être arraché des mains des défenseurs de la vérité. »

Que les Témoins de Jéhovah nous expliquent pourquoi cette falsification, ces arguments d'article devant ou non Théos, est FAUX,

car Dans le même chapitre comme les versets 6  ..  12 ..18 .. l'article n'y est pas non plus et ils mettent bien un"D" majuscule.

2 Corinthiens CH 4/4 : "le "d"ieu" de ce siècle, (satan),,(remarquez le "d" minuscule" alors que là, il y a bien l'article devant théos,
Et bien d'autres endroits....

Ils ne pourront pas vous expliquer car c'est purement de la "falsification", juste bon pour endormir leurs adeptes, déjà si bien endoctrinés habilement.

AUCUN, je dis bien AUCUN n'a JAMAIS pu expliquer cette falsification évidente..

Alors,Messieurs les T.J, questionnez surtout ces Spécialistes du Grecs connus mondialement,

 et osez, vous les T.J, leur démontrer  à  ces spécialistes du grecs qu' ils ont tort..

Si vous ne pouvez pas, alors SORTEZ de cette Organisation qui vous ment et vous mène par le bout du nez comme le font des milliers chaque jour,

Informez vous sur  leurs témoignages !!!




...



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.